Nr 3/2011 sisukord.

LUULE
Dylan Thomas
Kolm luuletust
Inglise keelest Märt Väljataga
Vahur Afanasjev
silla juures püüab inimene kala. Annika õpib moosi keetma. jälle kevad muud midagi. evolutsiooniline valik. kõige hullem on möödas
Kaur Riismaa
Koolilõpupidu, valge vein ja öö, viimased jutuajamised, purgiõlu, klassijuhataja, kirjanduse õpetaja, oma lemmikõpilasele, juunikuu 2011. Näitleja kuuleb kaubamaja valjuhääldis enese häält ja tardub
JUTUD
Kadri Kõusaar
Mahedad metsad
Vladimir Nabokov
Märgid ja sümbolid. Õed Vane id
INTERVJUU
Grigori Utgof, Toomas Hendrik Ilves
Ufgut, ufgut, velkam ut Semberland
Inglise keelest tõlkinud M. V.
ARTIKLID
Märt Väljataga
Jüri Kaarma ja Dylan Thomase “Surmad ja sisenemised”
Leif Kalev
Vabadus, võrdsus ja vendlus ning liberaaldemokraatliku riigi üleilmastumine
Raivo Vetik
Ideaalid ja hegemoonia
Rein Müllerson
Rahvusriik, heaoluriik või julgeolekuriik?
Kommentaar kommentaaridele
VAATENURK
Maarja Kangro
Feinschmeckerid, tulge vaatama
Ene Mihkelson, “Torn”
Aare Pilv
Häbematu ja robust
Ene Mihkelson, “Torn”
Tõnu Õnnepalu
VL ja JJ
Viivi Luik, “Varjuteater”, Jaak Jõerüüt, “Muutlik”
Johanna Ross
Miks häbeneda muinasjuttu?
Viivi Luik, “Varjuteater”
Daniele Monticelli
“Peasiseses Itaalias” kirjutatud raamat
Aare Pilv, “Ramadaan”
Toomas Haug
Joel Sang – irooniline jünger
Joel Sang, “Espresso”
Hasso Krull
Gilgameš tuleb maailma otsast
Gilgameši eepos
VIKERGALLUP

Eesti kirjandus 2010

 

Leia veel huvitavat lugemist

TeaterMuusikaKino
Täheke
Õpetajate leht
Sirp
Muusika
Kunstel
Akadeemia
Keel ja kirjandus
LR
Looming
Hea laps
Värske Rõhk

Külgpaneeli navigatsioon