LUULE
Barack Hussein Obama
Taat, Allmaa
Inglise keelest tõlkinud Märt Väljataga
Tõnu Õnnepalu
Märkmeid 2008. aasta kevadest
Mehis Heinsaar
*ÜKSILDANE MEES BAARIS …, Kesköine karneval
Paavo Haavikko
*Tulevad kevaded kirkad …, *Mida siis tehakse kui surrakse …, *Ära. Meenuta. Asjatult …, *Kui saaksid teada …, *Elu ja tarkus ei kulge …, *Ja et lilled õitsevad …, *…enne kui kevad pole jõudnud …, *Ära viska valget paberit …, *Naine, tema, kes vaatab …
Soome keelest tõlkinud Kaja Kallemets
Mahmoud Darwish
Maa on meie jaoks kitsas, Nad armastavad mind kui kadunukest, Me kardame unenäo pärast, Rändav kitarrimängija, Ei vähem ega rohkem
Araabia keelest tõlkinud Amar Annus
PROOSA
Sven Vabar
Inglid
Jürgen Rooste
Astrid Lindgreni surm
KUNSTILUGU
Harry Liivrand
Metafüüsiline Keskküla
ARTIKLID
Märt Väljataga
Mis on klassik?
Tim Ingold
Antropoloogia ei ole etnograafia
HüPPED MODERNISMI POOLE II
Tiit Hennoste
20. sajandi kirjandusteadus Euroopa kirjandusteaduse taustal
14. loeng: piiriaeg
AKEN
Rein Müllerson
Demokraatia – ajalugu, mitte saatus
Inglise keelest tõlkinud Triinu Pakk
INTERVJUU
Lauri Sommer
Vestlus Tõnu Õnnepaluga
Maarja Kaaristo
Vestlus Tim Ingoldiga
VAATENURK
Maria-Kristiina Lotman, Rebekka Lotman
Ain Kaalepi luulekool
Ain Kaalep,
Linda Kaljundi
Võõrad kohad
Andrei Hvostov, “Võõrad lood”
Paul-Eerik Rummo
Eestikeelse Zbigniew Herberti puhul
Zbigniew Herbert, “Valitud luuletused”
Tõnu Õnnepalu
Provintsist Pealinna
Pierre Bourdieu, “Visandusi eneseanalüüsiks”
Kadri Tüür
Vasakpoolsuse vajadusest
Koostajad Rael Artel ja Airi Triisberg, “PUBLIC PREPARATION. Biennale of Young Artists”

 

Samal teemal

Postkoloniaalne hetk maailmapoliitikas

Nada Elia: 17. novembril 2024 jõudsid avalikkuse ette teated, et Gazas asuva al-Shifa haigla ortopeedilise kirurgia osakonna juhataja dr Adnan al-Bursh oli vägistamise tagajärjel surnud. Ta oli koos teiste arstide, õdede ja muu meditsiinipersonaliga töötanud Gaza põhjaosas asuvas al-Awda haiglas, kui Iisraeli sõdurid nad „riikliku julgeoleku kaalutlustel” kokku ajasid ja…
10-11/2025

Sveta Grigorjeva ja Marju Lauristin kui ajakirjanduslikud müüdid

Sveta Grigorjeva ja Marju Lauristin on ilmselt kaks viimasel aastal kõige enam meedia tähelepanu all olnud vaimuinimest. „Mõjukas Tartu mõtleja“, „Eesti tuntuim sotsiaalteadlane“, „elav entsüklopeedia, kellel on igavikuline janu maailma vastu“, „meie ajastu mõtestaja“, „paljude ajakirjanike õpetaja“, „Eesti poliitika Raudne Leedi“, „terav ja kirgas nagu taevatäht“ on vaid mõned epiteedid,…
10-11/2025

Miks me ei taha nimetada Iisraeli genotsiidi Gazas genotsiidiks?

Nüüdseks on Gazas palestiinlaste kallal toimepandav genotsiid reaalajas jälgitavana kestnud kaks aastat. ÜRO ülesandel tegutsev, kuid sõltumatu Okupeeritud Palestiina Territooriumi Uurimiskomisjon on kõigest viimane neist organisatsioonidest, mis on ametlikult kuulutanud Iisraeli jõhkra käitumise Palestiina Gaza maaribal genotsiidiks.[1] Siiski kõhklevad paljude riikide valitsused, Eesti oma sealhulgas, ikka veel seda terminit kasutamast.…
10-11/2025

„Kirjutan sulle, mu sõber…“

. . . . nii algab Gawad Elakkadi luuletus „Kingin sulle oma südame“, mis avab siinse tekstivaliku. Tema sõnad on õrn pöördumine sõbra poole ning üleskutse „ristata aja noad“ – aja, mis on muundunud halastamatuks leina ja kaotuse ringkäiguks. Enam kui kaks aastat on sõnulväljendamatu valu kõrgunud ühe linna kohal tulvil vasturääkivusi, mis…
10-11/2025
Vikerkaar