| LUULE |
| George Gordon Noël Byron Pimedus Inglise keelest tõlkinud Märt Väljataga |
| Berk Vaher *tihane lendab…, *stop children… |
| Jüri Kolk *Товарищ, верь…, silm silma vastu, jõulud, *tihane koputab… |
| (:)kivisildnik enne sõda maksti õpetajatele ja arstidele head palka, lasnamäejutlus stiilist, räägime kaitsevõimest, tõeämbri kolin |
| PROOSA |
| Tõnis Tootsen Olev on imelik |
| W.G. Sebald Väike väljasõit Ajacciosse, Campo Santo, Alpid meres, La cour de l ancienne ecole Saksa keelest tõlkinud Mati Sirkel |
| ARTIKLID |
| Maire Jaanus Katsetus Ene Mihkelsoni ja W.G. Sebaldi teemal Ingliskeelsest käsikirjast tõlkinud Märt Väljataga |
| Yuri Slezkine NSVL kui ühiskorter ehk kuidas sotsialistlik riik etnilist eristumist edendas II Vene ja inglise keelest tõlkinud Märt Väljataga |
| KUNSTILUGU |
| Airi Triisberg Peegel ja haamer – Kristina Normani “0,8 ruutmeetrit” |
| VAATENURK |
| Vilja Kiisler Peeter + Tõnu = armastus. Külalised jumala kodus Peeter Sauter, “Märkmeid vaeste kirjanike majast”; Tõnu Õnnepalu, “Mandala” |
| Tiit Pruuli Tartu Poiss välismaal Mart Kivastik, “Vietnami retsept” |
| Maarja Kangro Vali feminiinne jouissance! Maire Jaanus, “Kirg ja kirjandus” |
| Joonas Hüpped biidi saatel William Burroughs, “Alasti lõunasöök” |
| VIKERKAARE SISU 2012 |
Vikerkaar 2012 |

