Sisukord

  • Vikerkaar 4-5 2016

    Luule W. H. Auden Pagulasbluus Inglise keelest tõlkinud Märt Väljataga Tõnis Vilu *Ma üritan mõista…; Tõmbaksin kardinad ette…; *Mu selg on veel sirge…; *Enne magamaminekut…; *Sulen silmad…; *Irooniline, et… Maarja…

  • Vikerkaar 4–5 2016

    Vikerkaar 4–5 2016

    Arenguabi, assimilatsioon, asüül, eestlus, eksiil, ekspatriaadid, emigrandid, Euroopa, humanitaarne mõistus, hõim, identiteedid, illegaalid, immigrandid, inimõigused, integratsioon, kodanikuõigused, kodumaa, laagrid, liberalism, mitmekesisus, multikulturalism ja selle kriitika, pagulased, piirid, põgenikud, rahvas, rahvus,…

  • Vikerkaar 3 2016

    Luule Edward Thomas Kaalikad Inglise keelest tõlkinud Märt Väljataga Beebilõust Musta lipu valguses; Vihaköne; Vitu Wöim Kristjan Haljak Deboora käed Proosa Jan Kaus Kollywood Martti Kalda 1 + 2 =…

  • Vikerkaar 3 2016

    Tõuseb selle maa räpp: praktikas – Beebilõust –, teoorias – Heli Allik. Jan Kausi, P. I. Filimonovi, Martti Kalda fiktsioonid; Kristjan Haljaku illuminatsioonid. Andrei Ivanov Péter Nádasi “kehaeeposest”. Nádas armastusest ja…

  • Vikerkaar 1-2 2016

    Vikerkaar 1-2 2016

    TÜHI & TÄIS  – vana ja uus: vaakum, tühisus, eimiski, eitus, absurd, nihilism. Zhuangzi: mittemõtlemine kui mõtlemise algus. Innocentius III inimelu tühisusest (Marju Lepajõe). Daniele Monticelli: Horror vacui ja poliitika alusetus. Alari Allik tühjusest ja seentest. Tõnu Viik filosoofilisest tühjast. William Barrett olematuse maigust. Eneken Laanes inimmina…

  • Vikerkaar 1-2 2016

    Luule Gustav Suits Vana tühi Emily Brontë Lageda laulud Inglise keelest tõlkinud Doris Kareva Mart Kangur *tere tulemast…; *kala hakkab…; *kuidas võiksin…; *elu sa ei…; *ma ihkan…; *tahaksin koos sinuga…;…

  • 10–11 2015

    10–11 2015

    Läheb poliitiliseks!Alar Kilp Aristotelesest. Edward Gibbon Rooma langusest. Mihkel Kaevats: Fašismi sünd kultuuriajakirjadest. Timothy Snyder: Hitleri ökoloogia. Jüri Lipping: Gulliver (koos Foucault’ga) Maarjamaal. Maria Mälksoo mälust ja julgeolekust, Aro Velmet…

  • Vikerkaar 10-11 2015

    Vikerkaar 10-11 2015

    Luule Giovanni Giudici Minu surma kirjeldus Itaalia keelest tõlkinud Maarja Kangro Resotsialiseerumine  x must lipp Leo Luks Vaene maa. Katkendeid poeemist Maarja Kangro Tuul; Oidipus Balti ketis; Penderecki kavaleht 20/8/1998;…

  • Vikerkaar 7-8 2015

    Luule Juhan Lilienbach Meie tahame elada… Beebilõust Dialektika; Nokturna; *Kuulake!… Adam Wiedemann Ma põletan Pariisi ja Vietnami; Valjuhäälne essee: Muusika; Pastoraal; Schwein sein; Poola keelest tõlkinud Hendrik Lindepuu Punane bukett…

  • Vikerkaar 1-2 2015

    Luule Rigveeda. Hümn 10.34 Sanskriti keelest tõlkinud Jaan Puhvel   Pär Thörn Me oleme nagu paat, mis on reelinguni vees, ja laineid peksab kogu aeg sisse! Rootsi keelest tõlkinud Marike Tammet…

Vikerkaar