LUULE
Pierre Jean Jouve
tõlkinud Ilmar Laaban
Nagu tulekahjule pisar
Jacques Roubaud
tõlkinud Kalju Kruusa
Kaks luuletust
Michel Houellebecq
tõlkinud Maarja Kangro
Kuus luuletust
JUTTE
Pierre Charras
tõlkinud Triinu Tamm
Head ööd, mu armas prints
Nancy Huston
tõlkinud Triinu Tamm
Maalihked
Pascal Quignard
Katkendeid, tõlkinud Leena Tomasberg
Ekslevad varjud. Viimne kuningriik I
Marie Darrieussecq
tõlkinud Reeli Viikberg
Tõde ahvidest
Benoît Duteurtre
tõlkinud Eva Koff
Tüdrukuke ja sigaret
Iegor Gran
tõlkinud Triinu Tamm
Truoc-nog
Frédéric Beigbeder
tõlkinud Anti Saar
Saind-Germain-Des-Pré’st leitud käsikiri
NÄIDEND
Olivier Py
tõlkinud Tanel Lepsoo
Kõik muu on ahvimine
ARTIKLID
Kädi Talvoja
Henn Roode
Dominique Viart
tõlkinud Katre Talviste
Prantsuse nüüdisromaani muundumised
Katre Talviste
Pilke Prantsuse nüüdisluulesse
Tanel Lepsoo
Prantsuse teater kakskümmend aastat hiljem
Triinu Tamm
Prantsuse tänapäeva kirjanduselust
Tõnu Õnnepalu
SS-Obersturmbannführer Max Aue, ligimene
Jean-Pierre Minaudier
tõlkinud Indrek Koff
Prantsuse ühiskonna väljavaateid pärast valimisi
DIXI
Tiit Aleksejev
Metsa eksind peata ratsanik
VAATENURK
Tiit Hennoste
On, ja ei ole ka (Aivar Kull “Oskar Luts: pildikesi kirjanikupõlvest”)
Jaak Urmet
Rannalapsest tänavakaagiks, tänavakaagist luuletajaks (Andrus Elbing “Siin beebilõust, tere!”)
Tiit Aleksejev
Täna lumi, homme vihm (Philippe Delerm “Terve pühapäeva oli sadanud”)
Eero Epner
Päikesesse lähevad kangelased (Bernard-Marie Koltés “Läänekallas. Roberto Zucco”)
Mariliin Vassenin
“Kirjutamine teeb kirjameistriks” (Raymond Queneau “Stiiliharjutused”)
Salmo Salar
Risti ja vastu (Roland Barthes “Tekstimõnu”)
Alvar Loog
Kontinentaalne kompleks ja retooriline simulatsioon (Jean Baudrillard “Ameerika”)
Urmas Tõnisson
Avastamata Avallon (“Kõmri saagad”)

 

Samal teemal

Tallinnast Nuuki ja tagasi

Pole palju neid kohti, mis Tallinnast vaadates tunduksid olevat kaugemal kui Nuuk. Eesti pealinn kuulub Läänemere-äärsesse maailma, mida iseloomustavad lühikesed vahemaad ja pidev kalkuleerimine: parvlaevad ja tankerid, torujuhtmed ja radarid. Meri, mis Eestit kahest küljest piirab, on piisavalt kitsas, et seda vaevata ületada, ja samal ajal küllalt rahvarohke, et peita…
4-5/2026

Korra lubadus ja piirid

Kas meil on veel rahvusvahelist õigust vaja? Uudiseid (eriti Trumpi viimase aasta tegude kajastust) jälgides tundub, et suurriigid on lõplikult keeranud selja rahvusvahelise õiguse fundamentaalsetele põhimõtetele nagu jõu kasutamise keeld, suveräänne võrdsus või siseasjadesse sekkumise keeld. Aina sagedamini kõlab väide, et Teise maailmasõja järgne maailmakord on lagunemas või juba lagunenud.…
4-5/2026

Sulgvel ja sumbes

Kaks varast „kohtumist“ Kadriorus
Vaevalt keegi veel elavate kirjas olijaist on seisnud vastamisi Peeter Suure hiidkujuga pärastisel Vabaduse väljakul, kadus ta ju sealt varsti pärast esimest priiust. See pind pidi hiljem veel oma jao Suure lsamaa „Võidu“ ja „Adolf-Hitler-Platzi“ nime kandma. Minu enda eredaim mälestus sellest paigast pärineb Eesti Vabariigi 20.…
4-5/2024

Lugusid Eesti idaservast

Kui Eestis tuleks kellelgi mõte teha mingi „Peaky Blindersi“ tüüpi seriaal, siis leiaks selle tegevus aset Ida-Virumaal. Eesti idaosas oli 1930. aastatel poola, saksa, soome, rootsi ja läti keelt kuulda sama palju kui eesti keelt, seal moodustati jõuke ja Narva või Kiviõli taolistes paikades kandis iga poisikegi tulirelvi.
Üheks põhjuseks, miks…
3/2026
Vikerkaar