| LUULE |
| Sirkka Turkka *Oli kord mees, kes armastas oma naist… Soome keelest tõlkinud Andreas Kalkun |
| Hasso Krull Veel |
| Carolina Pihelgas *LINN mis on alati…, *MU ISA töötas…, *SUVI on jõudnud…, *UDUEBEMED lendlevad… |
| Triin Tasuja *Ma ei ütle…, *Ma võin kõige üle naerda…, *kas see on mu loomus… |
| Kaur Riismaa Kaarel E., Magda R., Nadja M.ja Maria M. |
| JUTUD |
| Urmas Vadi Kuidas me kõik reas niimoodi läheme |
| ARTIKLID |
| Linda Kaljundi “Puhastus” ja rahvusliku ajalookirjutuse comeback |
| Eneken Laanes Trauma ja popkultuur: Sofi Oksaneni “Puhastus” |
| Maire Jaanus Sissejuhatus “Vendadesse Karamazovitesse” Inglise keelest tõlkinud Märt Väljataga |
| KUNSTILUGU |
| Harry Liivrand Ülemlaul fraktaalidele Enno Halleki kontseptualismist |
| AKEN |
| Jacques Rupnik Kriis, euro ja Kesk-Euroopa liberaalne prisma Prantsuse keelest tõlkinud I. A. |
| VAATENURK |
| Kristjan Pruul Leberecht 4-ever Sofi Oksanen, “Puhastus” |
| Oudekki Loone Mees, kes vihkas sotsiaalabisüsteemi Stieg Larsson, “Lohetätoveeringuga tüdruk”, “Tüdruk, kes mängis tulega”, “Purustatud õhuloss” |

